今回の記事は「日本の飲料会社サントリーによる160億ドルの買収が確定的に」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
If the Suntory-Beam agreement goes through, it will be the biggest overseas purchase by a Japanese company since Sprint Communications Inc. was purchased by Softbank Corp. in 2013.
サントリーとビームの合意がまとまれば、2013年にソフトバンク株式会社がスプリント・ネクステル社を買収して以来(スプリント・コミュニケーションズ・インクに改名)、日本企業による最大の海外企業買収になるだろう。
日本の同族経営の飲料会社サントリーは、アメリカの巨大ウィスキー企業ビーム社の買収に合意した。160億ドルと見積られる取引は、115年の歴史をもつサントリーがアメリカ市場に参入する第一歩になる。
サントリーとビームは、海外市場で必要とされる多くの経験を積むことが期待される。実際、両社はある声明の中で、この取決めはスピリッツ部門で世界で3番目に大きい製造元を生むことになると認めた。
サントリーの現会長は佐治信忠である。
サントリーとビームの合意がまとまれば、2013年にソフトバンク株式会社がスプリント・ネクステル社を買収して以来(スプリント・コミュニケーションズ・インクに改名)、日本企業による最大の海外企業買収になるだろう。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら