今回の記事は「薬と病気、どちらが痛むのか?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
Express Scripts, the nation’s largest prescription drug benefit manager, is encouraging doctors in its network to delay prescribing Sovaldi for hepatitis C patients who can safely wait.
米国最大の処方薬ベネフィットマネージャーであるExpress Scriptsは、ネットワーク内の医師たちに、安全に待つことができるC型肝炎の患者にはSovaldiを処方することを遅らせることを推奨している。
hepatitis C=C型肝炎 発音が少し難しいです。カタカナではヘパタイティス
is considered as=~と考えられている。 as以下だと考えられている。
prescribing=処方することです。
Sovaldiと呼ばれる薬が承認されたことは、C型肝炎との戦いの突破口と考えられている。C型肝炎は320万人の米国人を襲っており、年間でエイズよりも多くの人が米国で死亡している。しかし、カルフォルニア州に本拠地を置く製薬会社ギリアド・サイエンシズが、12週間コースのSovaldiの値段を8万4000ドルと発表した時に、保険業界や患者擁護団体から強い反発を受けた。
米国の11州の医療扶助制度を運営する会社であるMolina Healthcareは、その薬の費用を負担することを拒否した。米国最大の処方薬ベネフィットマネージャーであるExpress Scriptsは、ネットワーク内の医師たちに、安全に待つことができるC型肝炎の患者にはSovaldiを処方することを遅らせることを推奨している。同企業が費用のために医者に薬を避けるように依頼したのは初めてのことである。
医療保険会社はさらなる割引を求めている。Sovaldiの対象となるすべての患者がその薬を受け取った場合、これらの保険会社による支払いは、270億ドルまで昇る可能性があるからだ。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら