今回の記事は「コムキャストのTWCへの入札、重要な局面に達する」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
As a result of its takeover of NBCUniversal in 2011, Comcast already owns broadcast networks, cable channels, a film studio and other media assets.
2011年にコムキャストがNBCユニバーサルを傘下に収めたことで、コムキャストはすでに放送網、ケーブルチャンネル、映画スタジオ、およびその他のメディア資産を所有している。
• public interest=公益、公共の利益、一般市民の関心
voted this week in favor of the merger=今週この合併に賛同した。in favor ofは覚えましょう。
argue in favor of disarmament=軍縮賛成の論陣を張る
2月に、米大手有料テレビおよびインターネットプロバイダーのコムキャストは、米国第2位のケーブル会社タイムワーナーケーブル(TWC)を450億ドルで買収することを発表した。現在、米国司法省と連邦通信委員会(FCC)は、提案された合併が独占禁止法に触れないか審査中であり、合併した場合の一般市民への影響を検討している。
FCCの決定は来年初めになると予想されているが、コムキャストとTWCの株主たちは、今週この合併に賛同した。
2011年にコムキャストがNBCユニバーサルを傘下に収めたことで、コムキャストはすでに放送網、ケーブルチャンネル、映画スタジオ、およびその他のメディア資産を所有している。この買収が認められれば、TWCの取引によってにコムキャストは米国における高速インターネット業界でさらに力を得ることになる。
コムキャストは、MSNBCおよびCNBCのケーブルニュースチャンネルを所有している。また、同社はNBCやテレムンドなどの放送網を制御している。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら