今回の記事は「中国の見えない失業」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
While the manufacturing sector is seeing major job cuts, the service industries are performing much better.
製造業分野は大規模な雇用削減を行っているが、サービス分野の状況ははるかに良い。
creep up=【句動】徐々に、ジワジワ上がる 今日の本文はhas crept upでしたが。
come to the fore=表面化する、目立ってくる
sideline=【他動】~を脇に追いやる、
中国は見えない失業という問題を抱えている。見えない失業とは、従業員に給与の一部を与えながら、従業員に仕事をさせない戦略をとっている、赤字体質の国営企業による活動である。国営企業は、従業員や当局から社会不安を防ぐよう圧力がかかっているために、そのようなことをしている。
昨年、造船所(Sainty Marine shipyard)で賃金が支払われなかったために、ある従業員がクレーンから飛び降りると脅迫して、この状況が表面化した。他の労働者は高速道路を封鎖して、未払いの賃金を要求した。
中国の失業率は昨年始めの5.1%から9月末には5.2%にゆっくり上昇した。製造業分野は大規模な雇用削減を行っているが、サービス分野の状況ははるかに良い。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら