今回の記事は「投資家が集まる場所、ベトナム」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
Vietnam also has a geographical advantage with a common border with China, which puts it very close to the manufacturing hub in Asia.
またベトナムは中国と国境を接していることで、地理的な優位性がある。つまり、アジアの製造業の中心地と非常に近い。
hub=〔活動などの〕中心地、拠点
growth path=成長経路[軌道]
Asian tigers=アジアのトラたち =>驚異的な経済成長を遂げている台湾、ホンコン、韓国、シンガポールの4国
ここ何年も、ベトナムは簡単な手続きと投資家に好意的な政策によって、海外の投資家が集まる人気の場所だった。
驚くことではないが、外国直接投資(FDI)は昨年過去最高レベルに達し、今年も上昇を続けている。2016年の前半6か月に、2015年の105%にあたる113億ドル相当の取引が締結された。
エコノミスト誌によると、複数の主要な自由貿易協定がこの成長を助けたという。さらに、ベトナム経済は成長率6%を記録した。これは中国に次いで2番目になる。この成長が今後数年続けば、ベトナムは急成長している経済として他のアジアの虎と肩を並べることができる。
またベトナムは中国と国境を接していることで、地理的な優位性がある。つまり、アジアの製造業の中心地と非常に近い。比較的若い労働力と投資家に優しい政策で、ベトナムはすでに中間所得の国になっている。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら