今回の記事は「ロケットが小型化、商業化に近づく」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
They promise good business for launching small satellites, which could be used for purposes such as photography, communications, and tracking.
かれらは、小型衛星を打ち上げることが事業になることを約束している。写真、通信、追跡などの目的で使用できるという。
relatively=【副】相対的に
in business=営業中で、商売上、実業界において
barely=【副】辛うじて(~する)
make good business sense=ビジネスとしてうまくいく
現在、多くの宇宙企業は、有効搭載量を比較的短距離運べる小型ロケットを開発している。小型ロケットは出費を劇的に削減するだけでなく、収益性も上げる。
たとえば、NASAは6月に今までで開発された最も強力なロケット、スペース・ローンチ・システム(SLS)で、長さ150フィートのブースターを試した。一方、ベクタースペースという中小企業は、わずか長さ12フィートのロケットをテストした。Vector 1と呼ばれる完全版は、SLSブースターの長さのわずか3分の1だが、SLSが運用可能になるまでに、100回以上は飛行する。
多くの似たような会社がすでにこの事業を行っている。Spires、Planet Labs、Planetary Resources、DigitalGlobe、BlackSky Globalなどだ。かれらは、小型衛星を打ち上げることが事業になることを約束している。写真、通信、追跡などの目的で使用できるという。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら