今回の記事は「デジタル路線を進むシーメンスとGE」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
However, they have different operational practices.
GE's centralized structure enables quick progress.
On the other hand, Siemens already digitized manufacturing cycles, but it is much more decentralized because there are many centers of power.
しかし両社の運営方法は異なる。
GEの中央集権型組織は、すばやい進行を可能にしている。
一方、シーメンスは製造サイクルをすでにデジタル化しているが、決裁権を持つ部署がたくさん存在し、はるかに分権化されている。
center of power=権力の中枢
in the sense that=〔that以下〕という意味では
full-scale=【形】完全な、本格的な
take a stride=大またで歩く
シーメンスとGEの両社は19世紀半ばの第二次産業革命の波に乗って、エンジニアリングおよび電力分野の競合する大手企業として20世紀に台頭した。現在、これら2社は本格的なデジタル企業になろうと急激に変化している。
今年6月、シーメンスは新しい先端技術の事務所をミュンヘンに開設した。GEも、コネチカット州フェアフィールドにある現在の事務所を環境保全技術が進んでいるボストンの新事務所に移転する。
GEとシーメンスはお互いの市場の70%が共通しており、どちらも1,000億ドル規模の年間売上であるという意味で似ている。しかし両社の運営方法は異なる。GEの中央集権型組織は、すばやい進行を可能にしている。一方、シーメンスは製造サイクルをすでにデジタル化しているが、決裁権を持つ部署がたくさん存在し、はるかに分権化されている。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら