今回の記事は「フォード、トランプ氏に従う」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
Therefore, Ford wants to reduce production of small cars; instead, it has decided to invest $700 million in Michigan to take advantage of the growing electric car market.
したがって、フォードは小型車を減産しようとしている。その代わりに、フォードは成長している電気自動車市場を活用するためにミシガンに7億ドルを投資することに決めた。
toe the line=規則に従う
autonomous car=自動運転車
slap=【動】ピシャリと打つ[音を立てる]、はたく、ひっぱたく文例【他動】罰金・税金などを科す
crossover car=スポーツ・ユーティリティ・ビークル(本稿ではSUVと表記する)と呼ばれる自動車のうち、フレーム構造ではなく、モノコック構造を持つものを指す。基本的には、「乗用車をベースにしている(セダンやハッチバックとプラットフォームを共用している)SUV、のことである。
フォード・モーターはメキシコで工場を建設する計画を諦めた。その代わりに、ディアボーンに本社を置くフォードは、電気自動車と自動運転を製造するため、ミシガン州フラットロックにある工場に投資する。
ドナルド・トランプ氏が当選したことで、自動車メーカーは米国内で運営を増やすよう圧力がかかっている。なぜならトランプ氏は当選演説で、メキシコから輸入された車に35%の重い関税をかけると発表したからだ。
フォードがメキシコの計画を即座に諦めたのは方向転換のように見えるが、いくつかの経営的意志決定も関与している。フォードは小型乗用車のフォーカスをメキシコで製造するつもりだった。しかし、この車の需要はクロスオーバー車への好みとガソリン価格の下落によって減少した。したがって、フォードは小型車を減産しようとしている。その代わりに、フォードは成長している電気自動車市場を活用するためにミシガンに7億ドルを投資することに決めた。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら