今回の記事は「治療の誘惑」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
Users can order the item online and then collect it from well-known supermarkets like Sainsbury’s and Argos for about 11 pounds a pot.
ユーザーはこの商品をネットで注文して、セインズベリーやアルゴスなどの有名なスーパーマーケットで、ひと瓶あたり約11ポンドで受け取ることができる。
toxicity=【名】(有)毒性, toxic【形】有毒な
distinguish=【自動】見分ける、識別する
lure=【他動】誘惑する、おびき寄せる【名】引き付ける、誘い出す
医療品をネットで購入することは極めて危険である可能性がある。がん、腫瘍、ヘルペス、糖尿病、およびその他の病気のような命に関わる病気を治すと言われているものは、特に危険だ。そのような製品のひとつが、イーベイで複数のセラーによってリストされているブラック軟膏だ。
一部のリスティングには、ブラック軟膏は健康な組織と異常な組織を区別できて、さらに肌から毒素を取り除くことができると書かれている。しかし、科学者たちは、その主張は間違いであるだけでなく、購入者の健康も脅かすと確信している。たとえば、ブラック軟膏にはアカネグサとサワーソップ(ポルトガル語: Graviola)が2つの重要な成分として含まれている。最初の成分は肌に深刻なダメージを与える可能性があり、もうひとつの成分は神経系統に影響を与えると言われている。
この物質はイーベイの「クリック・アンド・コレクト」サービスに登録されている。ユーザーはこの商品をネットで注文して、セインズベリーやアルゴスなどの有名なスーパーマーケットで、ひと瓶あたり約11ポンドで受け取ることができる。またイーベイの出品者は、ユーザーガイドや彼らの主張を裏付けるユーチューブビデオへのリンクも提供している。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら