今回の記事は「ダイナミックなオフィススペースで効率アップ」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
They prefer open spaces in the office instead of cubicles, which restrict communication and creativity.
彼らはコミュニケーションと創造性を制限させるキュービクルより、開かれたオフィススペースを好む。
cubicle=【名】パーティションで小さく区切った場所
研究者は現在、すぐに変わることの出来るオフィススペースを設計している。これは従業員に働きがいのある良い環境を提供する。
この傾向は、ニューヨークに拠点を置く非営利団体である全米産業審議会から提出された報告書に沿ったものである。調査したアメリカ人の52.4%が職場に満足していないと判断し、彼らの生産性に影響を与えていると結論付けた。
そのような状況に対処するため、多くの雇用主が労働者を奨励するために新しい特典を導入している。しかし、それは必ずしも効果的ではない。したがって、プライスウォーターハウスクーパースのようなグループは、最新の技術を使用して、さまざまなチームのオフィス環境を迅速に変更できるようにする「エクスペリエンスセンター」を開設している。
通常キュービクルと壁で構成されるパッとしない見た目を軽減させるため、多くの雇用者が従来の素材を職場で使用することをやめた。彼らはコミュニケーションと創造性を制限させるキュービクルより、開かれたオフィススペースを好む。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら