今回の記事は「PETAの「言葉に気をつけよう」運動」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。
今回の記事の音声です。まずは音声を聴いてみて下さい。
The idea of PETA might be right--that we should avoid violent language toward animals--but its suggested phrases are not practical.
PETAの考え(動物に対して暴力的な言葉を使わない)は正しいかもしれないが、提案された言葉は実用的ではない。
動物保護団体PETAはサポーターに、「動物を虐待するような言葉」を使うことを避けるよう求めている。同団体は、多くのよく使われている表現は、動物に対する残虐な行為を示していると話している。しかし、多くの人はPETAの考えを笑いものにしている。
PETAは、現在使用されている多くのよく知られている言葉に代わって、新しい動物にやさしい表現を提案している。「一石二鳥」と言う代わりに、PETAは「1つのスコーンで2匹の鳥にえさを与える」と言うように提案している。同様に、「死に馬にむちを打つ」という慣用句は「えさを与えた馬にさらにえさを与える」に、「牛の角を捕まえる」は「花のとげをつかむ」になる。
多くの言い古された言葉を人種差別のような少数民族集団の困難と同一視しようとするPETAの考えに、多くの人は反対している、さらに、PETAの提案された言葉の多くは、違和感がある。
PETAの考え(動物に対して暴力的な言葉を使わない)は正しいかもしれないが、提案された言葉は実用的ではない。
月額1,000円〜 最新のニュース記事で手軽に始めるビジネス英語学習
ポッドキャストの英文記事スクリプトは、Business English Pro 、 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
Business English Pro と 1日10分ビジネス英語なら、このポッドキャストで紹介されている記事だけでなく、週5日間、最新のニュースを使った学習記事が毎日配信されています。もちろん音声と日本語訳付きです。 (※ Business English ProはBeginning、Basicレベルのみ日本語訳付き)
さらに Business English Proなら